Disclaimer

DISCLAIMER

Les contenus proposés sur ce site sont déconseillés aux personnes sensibles et aux mineurs de moins de 12 ans.
L'équipe de Creepypasta from the Crypt n'affirme ni n'infirme la véracité des témoignages et histoires présents sur ce blog. Pensez à consulter nos pages d'aide pour en apprendre plus, et à toujours vérifier les sources pour vous faire votre propre avis sur la question, ici comme ailleurs.

Script générateur de phrases

Dernières nouvelles

Après l'élection d'AngeNoire à l'administration, on souhaite la bienvenue à November et Nezhayang parmi nos Community managers !

CFTC débarque sur Reddit ! N'oubliez pas que si vous voulez contribuer à nos créations de contenus, ça se passe sur Discord !

Vous voulez trouver toutes nos plateformes, ou vous êtes curieux de savoir quels médias parlent de CFTC ? Tout est sur notre Linktree !

Un message pour l'équipe ou l'association ? Consultez notre page Contact !

lundi 6 février 2023

Yakoutie #21 et #22 : La lettre et Sans jambes


Temps approximatif de lecture : 3 minutes. 

Yakoutie #21 : La lettre

L'histoire ne concerne pas les chamans et le paganisme, mais une affaire qui s'est déroulée au début du 21e siècle. Des membres de ma famille vivaient dans le district de Tattinsky, dans le village de Harbalakh. Ils vivaient dans la pauvreté, ne se distinguaient en rien, mais menaient une vie parfaitement saine : cinq enfants, une mère bien en chair, un père gringalet. Tout semblait bien se passer pour eux... Le bonheur des prolos.

Mais un jour, ils ont reçu une étrange lettre indiquant qu’un de leurs proches de l’ulus de Tomponsky était soi-disant décédé et qu’on leur demandait de venir aux funérailles. La lettre leur était adressée et l'adresse de retour était bien celle de ce parent. La lettre était signée "vos proches". Ils se sont assis et ont pleuré, puis décidé d'aller à l'enterrement.

Lorsqu’ils sont arrivés sur place, ils ont été surpris de constater que leur parent était bien vivant et en bonne santé, qu'il n’avait aucune intention de mourir et qu’il était d’ailleurs lui-même très surpris de leur venue. Ils ont chassé leurs pensées négatives, sont restés quelques jours et sont retournés dans leur village. Sur le chemin du retour, ils se sont arrêtés chez nous et ont raconté l'histoire. Leurs visages étaient épuisés, préoccupés, leur voix était calme et mystérieuse.

Parler d’une blague d’on-ne-sait-qui est probablement idiot. Après tout, ils étaient parfaitement banals, de pauvres miséreux ordinaires vivant dans le cloaque de l'univers. Puis, six mois plus tard, le parent est mort pour de vrai. Et la vie de la petite famille est partie en vrille. La mère et le père ont commencé à boire, le fils du milieu est devenu handicapé avec une prothèse en plastique à la place du crâne. La malédiction s'est étendue au frère de la mère : il a été retrouvé en train de pourrir dans son propre appartement quatre jours après sa mort dans une chaleur épouvantable. Le cadavre était gonflé et couvert d’asticots...

Je ne sais pas trop ce que c’était que cette lettre et pourquoi elle est devenue prophétique. Je n’en ai pas la moindre idée. Juste la blague de quelqu'un ? Peut-être. Mais si c'était une sorte de malédiction ?

Yakoutie #22 : Sans jambes

Dans le hameau de Khamydal, dans le point de peuplement de Kurbusakhsky du district d’Ust-Aldansky, il y a l’alaas Kytakhay. Au cours de l’été 1940 (c’est ma grand-mère qui me l’a raconté, elle vivait non loin et travaillait dans un sovkhoze), elle était en route avec d’autres femmes pour rassembler le bétail avant la traite du soir. Soudainement, quelqu’un a crié quelque chose du style « Regardez, qu’est-ce que c’est que ça ?! » Tout le monde a regardé dans la direction indiquée. Le troupeau de vaches avançait sur le chemin de l’alaas, et au milieu se tenaient des gens sans jambes en uniforme militaire qui reposaient sur le dos des bêtes et se mouvaient en même temps qu’elles. En yakoute, on disait syokhhy sikhhigèr tayanan ikhhèr atazza syokh dyonnor. Elle a dit que c’était très effrayant et que toutes ont déguerpi en hurlant. Par la suite, les anciens ont dit que c’étaient les messagers de la guerre, de la Grande guerre patriotique, qu’ils annonçaient que beaucoup reviendraient mutilés. Tous les étés, je vais récolter des baies seule dans ce genre de clairières, et ça m’angoisse.  

Cette creepypasta vous est offerte grâce au travail de Magnosa qui a assuré sa traduction du russe vers le français à partir de l'originale que vous pouvez trouver sur Mrakopedia, de Écho et Aévor qui ont participé au processus d'analyse et de sélection conformément à la ligne éditoriale, et de Trinity qui s'est chargé de la correction et la mise en forme. L'équipe de Creepypasta from the Crypt n'affirme ni ne dément la véracité du présent article et invite les lecteurs à se faire leur propre avis sur la question. L'équipe décline également toute responsabilité en cas de disparition ou de mort, douloureuse ou non, s'ensuivant des éventuelles recherches menées à cet effet.

2 commentaires:

  1. Yakoutie, here we go again. Excellente pasta, ce site me comble toujours

    RépondreSupprimer
  2. Une malédiction, la lettre ? Vu la suite des événements et toutes les bizarreries surnaturelles qui arrivent dans la région, je dirais que c'était probable...

    RépondreSupprimer